| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| rough adj | (animal coat: shaggy) (poils d'animaux) | hirsute adj |
| | Border Terriers have quite rough coats. |
| | Les border terrier ont le poil plutôt hirsute. |
| rough adj | (violent) | dur, sévère adj |
| | He is extremely rough with his kids. |
| | Il est extrêmement dur (or: sévère) avec ses enfants. |
| rough adj | (turbulent) | difficile, éprouvant adj |
| | They have had a rough marriage with the death of two sons. |
| | Ils ont eu un mariage difficile (or: éprouvant) avec la mort de deux fils. |
| rough adj | (weather: stormy) (temps, climat) | rude adj |
| | The rough weather makes life difficult in Antarctica. |
| | Le rude climat rend la vie difficile en Antarctique. |
| rough adj | (rude) | brusque, brutal adj |
| | His rough manners were frowned upon when he started mixing with the upper classes. |
| | Ses manières brutales n'ont pas fait bonne impression lorsqu'il s'est mis à fréquenter la haute société. |
| rough adj | (disorderly) | violent, brutal adj |
| | I have had enough of your rough behaviour. |
| | J'en ai assez de ton comportement violent (or: brutal). |
| rough adj | (food: coarse) (nourriture) | naturel, naturelle adj |
| | The rough fibres in celery help clean your intestines. |
| | Les fibres naturelles du céleri aident à nettoyer vos intestins. |
| rough adj | (lacking luxuries) | rustique adj |
| | Many people like the rough experience that they get camping. |
| | Beaucoup de gens aiment l'expérience rustique qu'ils ont lorsqu'ils campent. |
| rough adj | (unpolished) | préliminaire adj |
| | | premier, première adj |
| | I've worked out a rough itinerary for our trip; we can add more detail later. |
| rough adj | (tentative) (estimation) | grossier, grossière adj |
| | Let me take a rough guess at the cost. |
| | Laissez-moi faire une estimation grossière du coût. |
| rough adj | (bristly) (visage) | piquer⇒ vi |
| | He hadn't shaved for a week and his face was rough when she kissed him. |
| | Il ne s'était pas rasé de la semaine et ses joues la piquèrent quand elle l'embrassa. |
| rough adj | (sea: with big waves) (mer,...) | agité adj |
| | Many passengers were sick during the crossing due to the rough seas. |
| | Beaucoup de passagers furent malades durant la traversée à cause de la mer agitée. |
| rough adv | US, informal (roughly) | brutalement adv |
| | | sans ménagements loc adv |
| | The sergeant treated us real rough. |
| | Le sergent nous a traités vraiment brutalement. |
| rough n | informal (thug) | voyou nm |
| | The woman crossed the street to avoid the young roughs on the other side. |
| | La jeune femme a changé de trottoir pour éviter les jeunes voyous qui se trouvaient de ce côté. |
| rough n | informal (sketch) | ébauche, esquisse nf |
| | They looked over the roughs together and selected two styles. |
| | Ensemble, ils ont passé les ébauches (or: esquisses) en revue et se sont mis d'accord sur deux styles. |
| the rough n | (golf: longer grass) (Golf, anglicisme) | rough nm |
| | In the summer, we irrigate the fairway, but not the rough. |
| | Durant l'été, on arrose le fairway, mais pas le rough. |
| rough [sth]⇒ vtr | (sketch an outline) | ébaucher⇒, faire une ébauche de vtr |
| | (dessin) | esquisser⇒ vtr |
| | Let me see if I can rough something together for you. |
| | Laisse-moi voir si je ne peux pas essayer de te faire une ébauche. |
Formes composées rough | rough up |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| diamond in the rough n | (have great potential) (figuré) | diamant brut nm |
| get rough vi + adj | (sea: become turbulent) (mer) | devenir agité vi + adj |
| | The sea was getting rough so we sailed back to the shore. |
| get rough vi + adj | informal (become difficult) | devenir difficile vi + adj |
| | Things got rough for Roger when his wife left him. |
| get rough with [sb] v expr | (behave violently) | devenir brusque, devenir brutal vi + adj |
| | Jack was getting too rough with his brother and ended up hurting him. |
| go through a rough patch v expr | informal, figurative (experience difficult time) | traverser une période difficile loc v |
| | Pippa has a lot of problems at the moment; she's going through a rough patch. |
| | Pippa a beaucoup de problèmes en ce moment : elle traverse une période difficile. |
| knock the rough edges off [sth/sb] v expr | informal, figurative (refine) (figuré) | dégrossir⇒ vtr |
| | The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional. |
| | Le groupe a dégrossi son jeu et a un son plus pro maintenant. |
rough and ready, rough-and-ready adj | informal (unpolished but fit for purpose) | rudimentaire adj |
| Note: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| rough approximation n | ([sth] close but not exact) | estimation grossière nf |
| | I think it will cost about £1,000, but that's only a rough approximation. |
| rough approximation of [sth] n | ([sth] close but not identical) | estimation grossière de nf + prép |
| | I can only give you a rough approximation of the damage at this point. |
| rough around the edges adj | informal (imperfect) (familier) | brut de décoffrage loc adj |
| | Harry's rough around the edges, but he's a good guy. |
| | Harry est un peu brut de décoffrage, mais c'est un type bien. |
| rough copy n | (writing: early draft) | brouillon nm |
| | My rough copy isn't too good, but I can always change it. |
| | | premier jet nm |
| rough corners npl | figurative (unsophisticated characteristics) | manières grossières nmpl |
| rough diamond n | (gemstone: uncut diamond) | diamant brut nm |
| | Rough diamonds are very expensive in America. |
| | Les diamants bruts coûtent très cher en Amérique. |
diamond in the rough (US), rough diamond (UK) n | figurative ([sb] unrefined but special) (figuré) | diamant brut nm |
| | George is a rough diamond from a working-class background who has made it to the top of his profession. |
| rough draft n | (writing: unfinished version) | brouillon nm |
| | The writers are still working on a rough draft right now. |
| | Les rédacteurs travaillent encore sur un brouillon actuellement. |
| rough edges npl | figurative (lack of refinement) | manières grossières nfpl |
| | She wanted to smooth off his rough edges and teach him some manners. |
| rough edges npl | (ragged outline) | bords irréguliers nmpl |
| | She ripped the paper instead of using scissors because she wanted rough edges. |
| | Elle a déchiré le papier au lieu d'utiliser des ciseaux parce qu'elle voulait des bords irréguliers. |
| rough grazing n | (wild grassland) | prairie nf |
| | | pâturage naturel nm |
| | Les pâturages naturels sont les terres non cultivées pour faire paître les bêtes... |
| rough guess n | (uneducated estimate) | estimation grossière nf |
| | (familier) | estimation à la louche nf |
| | (familier) | at a rough guess : au pif, au pifomètre loc adv |
| | I'd say the town's population is 75,000 - but that's just a rough guess. |
| | Je dirais que la ville compte 75 000 habitants, mais c'est une estimation grossière. |
| rough it v expr | informal (live primitively) | vivre à la dure loc v |
| | We're still renovating our holiday home—there's no shower and only an outside loo—but we don't mind roughing it while we're there. |
| rough layout n | (general description of arrangement) | disposition approximative nf |
| | This is just a rough layout; I'll bring the finalized plans to our next meeting. |
| | Ce n'est qu'une disposition approximative, j'amènerai les plans finaux lors de notre prochaines réunion. |
| rough measure n | (approximate gauge) | mesure approximative nf |
| | By studying people's actions you'll have the rough measure of their characters. |
| | Vous pouvez avoir une mesure approximative du caractère des personnes en étudiant leurs actions. |
| rough outline n | (sketchy drawing or diagram) | croquis nm |
| | | esquisse nf |
| | I quickly drew a rough outline of an eye. |
| | J'ai dessiné rapidement le croquis d'un œil. |
| rough outline n | (general idea or description) | grandes lignes nfpl |
| | | aperçu nm |
| | | esquisse nf |
| | Here's a rough outline of the proposed web site, but it still needs refining. |
| | Voici un aperçu du site internet proposé, mais il faudra encore le peaufiner. |
| rough sea n | (stormy or choppy sea) | mer agitée nf |
| | Rough seas prevented his return from Capri to Naples. |
| | La mer agitée l'a empêché de partir de Capri pour rentrer à Naples. |
| | | mer houleuse nf |
| | La mer houleuse l'a empêché de partir de Capri pour rentrer à Naples. |
| | | mer démontée nf |
| | La mer démontée l'a empêché de partir de Capri pour rentrer à Naples. |
| | | mer forte nf |
| | La mer forte l'a empêché de partir de Capri pour rentrer à Naples. |
| rough sketch n | (rapid or loose drawing) | esquisse grossière nf |
| | Michelangelo always made a rough sketch before starting a sculpture. |
| | Michel-Ange faisait toujours une esquisse grossière avant de commencer à sculpter. |
| rough sleeper n | UK (homeless person) | sans-abri nmf inv |
| rough sleeping n | UK (homelessness) | absence de domicile nf |
| | | problème des sans-abri nm |
| | (Can) | itinérance nf |
| | (néologisme, jargon) | sans-abrisme nm |
| rough spot n | informal (difficult period) | période difficile nf |
| | She's going through a pretty rough spot just at the moment. |
| | Elle travers une période difficile en ce moment. |
| rough stuff n | informal (physical violence) | brutalités, violences physiques nfpl |
| | We won't tolerate any more rough stuff from you bullies. |
| | Nous ne tolérerons pas de brutalités de votre part, petites brutes. |
| rough surface n | (uneven or bumpy texture) | surface rugueuse nf |
| | The rough surface of the old wooden table caught a thread from her silk blouse. |
| | | surface rêche nf |
| rough surface n | (abrasive texture) | surface rugueuse nf |
| | Tiles used on the bathroom and kitchen floors should have a rough service. |
| | | texture rugueuse nf |
| | | texture non-glissante nf |
| rough water n | often plural (stormy or turbulent sea) | mer agitée, mer forte nf |
| | The rough waters were making even the seasoned sailors seasick. |
| | La mer agitée rendait malade même les marins les plus aguerris. |
| rough weather n | (stormy or windy conditions) | gros temps nm |
| | They're predicting rough weather so I think we'd better not go sailing today. |
| | On annonce du gros temps, donc je ne pense pas qu'on devrait aller faire de la voile aujourd'hui. |
| | | temps agité nm |
| | On annonce un temps agité, donc je ne pense pas qu'on devrait aller faire de la voile aujourd'hui. |
| rough work n | (preliminary draft) | ébauche nf |
| | | brouillon nm |
| rough work n | (physical work) | travail physique nm |
| rough-and-tumble n | (violent, disorderly struggle) | chahut nm |
| | | tumulte nm |
| rough-and-tumble adj | (rough, disorderly) | tumultueux, tumultueuse adj |
rough-cut, rough cut n | (film: first version) | premier montage nm |
| | (jargon) | ours nm |
| rough-cut [sth]⇒ vtr | (cut quickly) | tailler grossièrement vtr + adv |
| | (plus spécialisé) | dégrossir⇒ vtr |
| rough-hewn adj | (crudely shaped) (matériau) | dégrossi adj |
| rough-hewn adj | figurative (lacking refinement) (personne,...) | mal dégrossi loc adj |
| rough-spoken adj | (rude in speech) (grossier) | mal embouché loc adj |
roughrider, rough rider n | US ([sb] who breaks wild horses) (de chevaux sauvages) | dresseur, dresseuse nm, nf |
roughrider, rough rider n | US ([sb] who can ride untrained horses) (de chevaux sauvages) | cavalier, cavalière nm, nf |
roughrider, rough rider, Rough Rider n | historical (military: US cavalry unit member) (Histoire américaine, membre de la cavalerie) | Rough Rider nm |
| sleep rough v expr | UK (sleep on streets) | dormir dans la rue loc v |
| | (plus familier) | dormir sous les ponts loc v |
| smooth the rough edges off [sth] v expr | (file down) | limer⇒, poncer⇒ vtr |
| | | gommer les aspérités de [qch] loc v + prép |
| | You can smooth the rough edge off the metal with a file or with sand paper. |
| | Tu peux gommer les aspérités du métal avec une lime ou du papier de verre. |
| smooth the rough edges off [sb/sth] v expr | figurative (refine) | dégrossir⇒ vtr |
| | As soon as they were married she started trying to smooth the rough edges off him. |
| | Dès qu'ils se sont mariés, elle a essayé de le dégrossir. |
| take the rough with the smooth v expr | figurative (accept circumstances) | prendre les choses comme elles viennent loc v |
| | (figuré) | faire contre mauvaise fortune bon cœur loc v |